4.1 Article

Continuing education, guideline implementation, and the emerging transdisciplinary field of knowledge translation

出版社

LIPPINCOTT WILLIAMS & WILKINS
DOI: 10.1002/chp.46

关键词

education; continuing; medical; knowledge translation; guideline implementation; quality improvement

向作者/读者索取更多资源

This article discusses continuing education and the implementation of clinical practice guidelines or best evidence, quality improvement, and patient safety. Continuing education focuses on the perspective of the adult learner and is guided by well-established educational principles. In contrast, guideline implementation and related concepts borrow from the fields of quality improvement and patient safety and from health services research. Relative to the question of improved clinical outcomes, both to some extent afford only partial understanding of a complex issue. Knowledge translation (KT) is a transformative concept that links the best elements of both broad fields and, in particular, adds educational elements to the work of health services researchers and others. Interdisciplinary in the extreme, KT is explored in some detail: its major elements (information, facilitation, context, the clinician-learner, among others) considered as variables in an equation leading to knowledge uptake and improved health care outcomes and an improved functioning health care system.

作者

我是这篇论文的作者
点击您的名字以认领此论文并将其添加到您的个人资料中。

评论

主要评分

4.1
评分不足

次要评分

新颖性
-
重要性
-
科学严谨性
-
评价这篇论文

推荐

暂无数据
暂无数据