4.6 Article

HIGH-STAKES INSTITUTIONAL TRANSLATION: ESTABLISHING NORTH AMERICA'S FIRST GOVERNMENT-SANCTIONED SUPERVISED INJECTION SITE

期刊

ACADEMY OF MANAGEMENT JOURNAL
卷 60, 期 5, 页码 1771-1800

出版社

ACAD MANAGEMENT
DOI: 10.5465/amj.2015.0714

关键词

-

资金

  1. Social Sciences and Humanities Research Council
  2. Simon Fraser University

向作者/读者索取更多资源

Around the world, potentially effective responses to serious social problems are left untried because those responses are politically, culturally, or morally problematic in affected communities. I describe the process through which communities import such practices as high-stakes institutional translation. Drawing on a study of NorthAmerica's first supervised injection site for users of illegal drugs, I propose a process model of high-stakes institutional translation that involves a triggering period of public expressions of intense emotion, followed by waves of translations in which the controversial practice is constructed in discursive and material terms many times over.

作者

我是这篇论文的作者
点击您的名字以认领此论文并将其添加到您的个人资料中。

评论

主要评分

4.6
评分不足

次要评分

新颖性
-
重要性
-
科学严谨性
-
评价这篇论文

推荐

暂无数据
暂无数据