4.6 Article

Branding Cultural Products in International Markets: A Study of Hollywood Movies in China

期刊

JOURNAL OF MARKETING
卷 84, 期 3, 页码 86-105

出版社

SAGE PUBLICATIONS INC
DOI: 10.1177/0022242920912704

关键词

branding; cultural product; emerging market; international marketing; movie

类别

资金

  1. National Natural Science Foundation of China [71628303, 71572099, 71872106, 71728007, 71328202]
  2. National Social Science Fund Major Project [18ZDA079]

向作者/读者索取更多资源

Cultural products are a major component of the world economy and are responsible for a growing share of U.S. exports. The authors examine brand name strategies when cultural products are marketed in foreign countries. Incorporating the unique characteristics of these products, the authors develop a theoretical framework that integrates similarity, which focuses on how the translated brand name relates to the original brand name, and informativeness, which focuses on how the translated brand name reveals product content, to study the impact of brand name translations. The authors analyze Hollywood movies shown in China from 2011 to 2018. The results show that higher similarity leads to higher Chinese box office revenue, and this effect is stronger for movies that perform better in the home market (i.e., the United States). When the translated title is more informative about the movie, the Chinese box office revenue increases. The informativeness effect is stronger for Hollywood movies with greater cultural gap in the Chinese market. Moreover, both similarity and informativeness effects are strongest when the movie is released and reduce over time. This research provides valuable guidance to companies, managers, and policy makers in cultural product industries as well as those in international marketing.

作者

我是这篇论文的作者
点击您的名字以认领此论文并将其添加到您的个人资料中。

评论

主要评分

4.6
评分不足

次要评分

新颖性
-
重要性
-
科学严谨性
-
评价这篇论文

推荐

暂无数据
暂无数据