4.1 Article

Cross-cultural adaptation and validity of the Spanish central sensitization inventory

期刊

SPRINGERPLUS
卷 5, 期 -, 页码 -

出版社

SPRINGER INTERNATIONAL PUBLISHING AG
DOI: 10.1186/s40064-016-3515-4

关键词

Central Sensitization Inventory (CSI); Central sensitization; Central sensitivity syndrome; Chronic pain; Psychometrics; Spanish

资金

  1. Research Office of the University of Malaga

向作者/读者索取更多资源

Purposing: The Central Sensitization Inventory (CSI) is a new patient-reported instrument, which measures symptoms related to Central Sensitivity Syndromes and Central Sensitization. The aim of this study was to translate the CSI into Spanish, and then to perform a psychometric validation, including a factor analysis to reveal the underlying structure. Methods: In this two-stage psychometric study participated 395 subjects with various chronic pain conditions and that were recruited from two Primary Care Centres. The CSI was cross-culturally adapted to Spanish through double forward and backward translations. The psychometric properties were then evaluated with analyses of construct validity, factor structure and internal consistency. One subgroup (n = 45) determined test-retest reliability at 7 days. Results: The Spanish Version of CSI demonstrated high internal consistency (alpha = 0.872) and test-retest reliability (r = 0.91). Factor structure was one-dimensional and supported construct validity. Conclusions: The psychometric properties of the Spanish version were found to be strong, with high test-retest reliability and internal consistency, with similar psychometric properties to the English language version. Unlike the English version, however, a one factor solution was found to be a best fit for the Spanish version.

作者

我是这篇论文的作者
点击您的名字以认领此论文并将其添加到您的个人资料中。

评论

主要评分

4.1
评分不足

次要评分

新颖性
-
重要性
-
科学严谨性
-
评价这篇论文

推荐

暂无数据
暂无数据