3.8 Article

'No One at School Can Speak Pangcah': Family Language Policy in an Indigenous Home in Taiwan

期刊

INTERNATIONAL JOURNAL OF TAIWAN STUDIES
卷 5, 期 2, 页码 249-274

出版社

BRILL
DOI: 10.1163/24688800-20221237

关键词

endangered languages; Indigenous Taiwanese; language revitalisation; family language policy

向作者/读者索取更多资源

This article examines the challenges of Indigenous language revitalisation in Taiwan, focusing on the impact of children's transition from home to school on their linguistic behavior. The article argues for the integration of family language policy with changes in formal schooling, to be implemented by the Indigenous communities themselves.
Olic is one of the only members of her generation to be raised speaking Pangcah (Amis) as her first language. Through an exploration of how one family is fighting to save this endangered Austronesian language, we analyse the challenges facing Indigenous language revitalisation in Taiwan. Particular attention is paid to the child's transition from the home to formal-Mandarin-medium-schooling. In doing so, we draw on recent work that emphasises the agency of children in shaping family language policy (also referred to as 'family language planning'). How do children's experiences at school shape their-and other family members'-linguistic behaviour at home? After comparing Taiwan's current family language policy to similar efforts elsewhere, we conclude by arguing that taking children's agency seriously means that family language policy must be combined with changes in formal schooling as well-changes that are best implemented by the Indigenous communities themselves.

作者

我是这篇论文的作者
点击您的名字以认领此论文并将其添加到您的个人资料中。

评论

主要评分

3.8
评分不足

次要评分

新颖性
-
重要性
-
科学严谨性
-
评价这篇论文

推荐

暂无数据
暂无数据