期刊
BIOSCIENCE
卷 72, 期 10, 页码 988-998出版社
OXFORD UNIV PRESS
DOI: 10.1093/biosci/biac062
关键词
artificial intelligence; neural networks; scientific communication; multilingualism; plain language
类别
Having a central scientific language is crucial for advancing and globally sharing science, but it also creates barriers to accessing scientific careers and knowledge. By making scientific literature more readily available in multiple languages through translation, science can become more resilient, accessible, globally representative, and impactful beyond the academy.
Having a central scientific language remains crucial for advancing and globally sharing science. Nevertheless, maintaining one dominant language also creates barriers to accessing scientific careers and knowledge. From an interdisciplinary perspective, we describe how, when, and why to make scientific literature more readily available in multiple languages through the practice of translation. We broadly review the advantages and limitations of neural machine translation systems and propose that translation can serve as both a short- and a long-term solution for making science more resilient, accessible, globally representative, and impactful beyond the academy. We outline actions that individuals and institutions can take to support multilingual science and scientists, including structural changes that encourage and value translating scientific literature. In the long term, improvements to machine translation technologies and collective efforts to change academic norms can transform a monolingual scientific hub into a multilingual scientific network. Translations are available in the supplemental material.
作者
我是这篇论文的作者
点击您的名字以认领此论文并将其添加到您的个人资料中。
推荐
暂无数据