4.1 Article

The Spanish Translation and Adaptation of the Uniform Data Set of the National Institute on Aging Alzheimer's Disease Centers

Journal

ALZHEIMER DISEASE & ASSOCIATED DISORDERS
Volume 23, Issue 2, Pages 102-109

Publisher

LIPPINCOTT WILLIAMS & WILKINS
DOI: 10.1097/WAD.0b013e318193e376

Keywords

Alzheimer disease; mild cognitive impairment; aging; neuropsychologic; Spanish; Hispanic

Funding

  1. National Institute on Aging [UO1 AG016976]

Ask authors/readers for more resources

Researchers from Alzheimer's Disease Centers (ADCs) across the United States with expertise in the assessment of Spanish-speaking elderly collaborated to create the official Spanish version of measures in the Uniform Data Set of the National Institute on Aging Alzheimer's Disease Center Program. The present article describes this project, whose primary goal was to create Spanish instruments with cultural and linguistic equivalence to the English versions. The resulting Spanish versions make provisions for variations among Spanish-speaking groups in the United States of different nationalities, socio-cultural, linguistic, and educational backgrounds. A consensus-based translation and adaptation approach was used, and guiding principles and specific components of this process are summarized. The Spanish translation and adaptation of the Uniform Data Set measures became available online to ADCs in April 2007. Its creation is important, as the resulting effort provides standardized measures for the collection of cross-sectional and longitudinal data on a large cohort of Spanish-speaking elders across the country and facilitates collaborative research among ADCs.

Authors

I am an author on this paper
Click your name to claim this paper and add it to your profile.

Reviews

Primary Rating

4.1
Not enough ratings

Secondary Ratings

Novelty
-
Significance
-
Scientific rigor
-
Rate this paper

Recommended

No Data Available
No Data Available