3.9 Article

The adaptation of the Turkish version of the Assessment of Knowledge in Ankylosing Spondylitis Patients by a Self-Administered Questionnaire

Journal

Publisher

BAYCINAR MEDICAL PUBL-BAYCINAR TIBBI YAYINCILIK
DOI: 10.5606/tftrd.2020.4013

Keywords

Ankylosing spondylitis; awareness; knowledge; reliability

Categories

Ask authors/readers for more resources

Objectives: The aim of this study was to adapt the Assessment of Knowledge in Ankylosing Spondylitis Patients by a Self-Administered Questionnaire for the Turkish ankylosing spondylitis (AS) patients. Patients and methods: Between May 2016 and December 2016, a total of 100 AS patients (72 males, 28 females; mean age 43.4 years; range, 21 to 73 years) were included in the study. A forward (into Turkish) and backward translation of the questionnaire was performed. Reliability was evaluated using the Cronbach alpha (a) value, test-retest reliability, and intra-class correlations (ICCs). The correlations with demographic data including age, sex, time since diagnosis, and education status and with the disease-specific assessments including Bath Ankylosing Spondylitis Functional Index (BASFI), Bath Ankylosing Spondylitis Disease Activity Index (BASDAI), and the Ankylosing Spondylitis Quality of Life (ASQOL) questionnaire were investigated. Results: The Turkish version of the questionnaire showed a good reliability (Cronbach-alpha: >0.70, ICC: >0.90). A significant correlation was found with the education status (p<0.001). However, no significant correlation was observed between the questionnaire and the other parameters (p>0.05). Conclusion: Our study results show that the Turkish version of the questionnaire seems to be reliable for use in Turkish AS patients.

Authors

I am an author on this paper
Click your name to claim this paper and add it to your profile.

Reviews

Primary Rating

3.9
Not enough ratings

Secondary Ratings

Novelty
-
Significance
-
Scientific rigor
-
Rate this paper

Recommended

No Data Available
No Data Available