3.8 Article

Towards a methodology for translation activity: an activity theory approach

Journal

Publisher

ROUTLEDGE JOURNALS, TAYLOR & FRANCIS LTD
DOI: 10.1080/23306343.2023.2285175

Keywords

Methodology; translation activity; activity theory

Ask authors/readers for more resources

The question of how translation is done is crucial in translation studies. Despite the existence of various paradigms, a consensus has not been reached. Based on Activity Theory, an explanatory framework for understanding the methodology of translation activity is proposed, which can also be used for evaluating automatic translation operations.
The question of How translation is done is crucial in the field of translation studies as it serves as the foundation for both teaching and criticism. To address this question, one must theoretically explain the methodology behind translation activities, including how translators select methods, strategies, and techniques to achieve meaningful translations. Despite the existence of various cross-disciplinary paradigms in translation studies, a consensus has not yet been reached on this issue. According to Activity Theorists, a socio-cultural activity is realized through goal-directed actions that are ultimately carried out by conditioned operations. Based on this perspective, we propose an explanatory framework for understanding the methodology of translation activity. This framework may also be useful for revising and evaluating the output of automatic translation operations conducted by AI language models.

Authors

I am an author on this paper
Click your name to claim this paper and add it to your profile.

Reviews

Primary Rating

3.8
Not enough ratings

Secondary Ratings

Novelty
-
Significance
-
Scientific rigor
-
Rate this paper

Recommended

No Data Available
No Data Available