4.7 Article

Parsing-Conditioned Anime Translation: A New Dataset and Method

Journal

ACM TRANSACTIONS ON GRAPHICS
Volume 42, Issue 3, Pages -

Publisher

ASSOC COMPUTING MACHINERY
DOI: 10.1145/3585002

Keywords

Generative adversarial networks; image-to-image translation; image editing

Ask authors/readers for more resources

This study proposes a new anime translation framework by utilizing the prior knowledge of a pre-trained StyleGAN model. The framework incorporates disentangled encoders to separately embed structure and appearance information and includes a FaceBank aggregation method for generating in-domain animes. A new anime portrait parsing dataset, Danbooru-Parsing, is introduced to connect face semantics with appearances, enabling a constrained translation setting. The experiments demonstrate the effectiveness and value of the new dataset and method, providing the first feasible solution for anime translation.
Anime is an abstract art form that is substantially different fromthe human portrait, leading to a challenging misaligned image translation problem that is beyond the capability of existing methods. This can be boiled down to a highly ambiguous unconstrained translation between two domains. To this end, we design a new anime translation framework by deriving the prior knowledge of a pre-trained StyleGAN model. We introduce disentangled encoders to separately embed structure and appearance information into the same latent code, governed by four tailored losses. Moreover, we develop a FaceBank aggregation method that leverages the generated data of the StyleGAN, anchoring the prediction to produce in-domain animes. To empower our model and promote the research of anime translation, we propose the first anime portrait parsing dataset, Danbooru-Parsing, containing 4,921 densely labeled images across 17 classes. This dataset connects the face semantics with appearances, enabling our new constrained translation setting. We further show the editability of our results, and extend ourmethod tomanga images, by generating the firstmanga parsing pseudo data. Extensive experiments demonstrate the values of our new dataset and method, resulting in the first feasible solution on anime translation.

Authors

I am an author on this paper
Click your name to claim this paper and add it to your profile.

Reviews

Primary Rating

4.7
Not enough ratings

Secondary Ratings

Novelty
-
Significance
-
Scientific rigor
-
Rate this paper

Recommended

No Data Available
No Data Available